Egyre mindegyebbek vagyunk? – Szálinger Balázs al-dunai útirajza

szöveg: farkas anita

Bevallom őszintén, először igen dühös voltam Szálinger Balázsra e miatt a könyve miatt, mert mégiscsak pofátlanság egy hónapra kijelentkezni a világból csupán azért, hogy az ember a saját kedvére utazgasson és elmélkedjen. A kezdeti, irigységgel keveredő ellenállásomat azonban hamar megtörte a szöveg elképesztő ereje és sodrása feletti bámulat. Az Al-dunai álom megjelenéséig költőként és drámaíróként ismert szerző mondhatni új műfajt teremtett: „lírai naplójában” éppen a legjobb arányban keveredik költészet és próza, magán­élet és nagy történelem, miközben a hagyományos útirajzok ismeretterjesztéséből is kapunk éppen befogadható adagokat.

Szálinger Balázs (1978, Keszthely) József Attila-díjas költő és drámaíró. Színházi munkái mellett hat évig volt a Hévíz folyóirat szerkesztője, jelenleg pedig a Szűcsinger nevű zenei formáció tagja. A verses epika és az eposz műfajának megújítója kortárs irodalmunkban. Főbb művei: Zalai passió (2000), M1/M7 (2009), Köztársaság (2012), 360° (2016), 361° (2018)

A főszereplő végig az a különös, elfeledett táj marad, amit jobbára Az arany ember Vaskapu-leírásából ismerünk, már aki nem ugrotta át a Jókai-regénynek a közvélekedés szerint nem túl érdekfeszítő első negyven oldalát. Szálinger és várandós felesége ezen az egykori magyar–szerb–román hármas határon fekvő vidéken tölt el egy hónapot, a hosszú hetek alatt érdekes barátságot kötve a szállásadó friss nyugdíjas román házaspárral. A Google Fordító segítette kölcsönös érdeklődés egymás nyelve, szokásai, ételei és történelme iránt adja azt a biztos alapot, ami által az ideiglenesen itt állomásozó szerelmesek szeme még jobban kinyílik a környező világra. De nemcsak annak zsugorodó jelenére, hanem arra a némileg fényesebb múltra is, ami a Magura-barlang ősemberrajzaitól a századfordulón még pezsgő-nyüzsgő Orsova közvetlen Duna-parti utcáján álló hajóskapitány folyton integető jobb kezéig ível.

Ezt a szó szerint elsüllyedt Atlantiszt – a régi Orsovát elárasztották, és új épült helyette – kutatja a maga módján a naplóíró, szerencsésen elkerülve a régmúlt dicsőségén való hiábavaló merengést. Helyette sorozatos kérdések villannak fel: lehetett volna-e más a sors e „sűrű vidéken, ahová gyakran járt a történelem”? Kinek, minek az identitását kellett volna megőrizni ott, ahol ilyen egyszerre természetes és természetellenes módon keveredtek a különböző nációk a magyartól a törökön át a szerbig, románig? Minek az egész hajcihő a víz alatti és víz feletti emléktáblákkal, mecsetek és templomok háborújával, ha mindennek a vége úgyis a globalizmus egyformasága, „a zsugorodás, mindegyekvagyunk-állapot, ráadásul folyamatában, azaz egyremindegyebbekvagyunk-állapot” lesz? És – mondja még Szálinger – „[a] legszomorúbb, hogy ebben nincs is semmi szomorú. Így zajlik a történelem, és ha fájós, ha nem, kicsiben meg lehet mutatni és csodálni is”.

Ő pedig csak azért is csodálja, és miközben folyamatos a fenti gondolat körüli töprengés („Az identitásomat sokkal-sokkal jobban meghatározza a nyelvem, mint a vallásom. Nem a hitemet mondom, a nyelvemet a hitemhez adták. A vallást viszont a nyelvemhez”), persze hogy nem tud szabadulni a saját identitásától sem. Az alaposan kikutatott és dokumentumokkal alátámasztott kultúrtörténeti részekben rendre megjelenik például a többezres kísérettel menekülő, a ma Bulgáriához tartozó Vidinben, a menekülttáborban igazságtalan levelét megíró Kossuth Lajos (nyilván nem függetlenül a Duna menti köztársaság ideájától), és még az Orsova című lap állandó tárcistája, Toll Harczos, azaz Krúdy Gyula és a környéken jelenleg élő maroknyi magyar is szóba kerül.

Közben pedig – és ez a történet voltaképpeni másik fontos síkja – mintha egy szolidan tálalt szépirodalmi valóságshow-t követnénk: beleláthatunk egy gyermekét váró fiatal pár hétköznapjaiba is. Persze Szálingernél ez sem öncélú. Ahogyan a táj történelme, úgy a magántörténelem is túlmutat önmagán, ráadásul remekül szórakozunk az ehhez hasonló eszmefuttatásokon: „Utálom, amikor légy, darázs, kabóca, sikló, pók jön szembe a pesti lánnyal – és ezeknek a veszélyességét nekem komolyan kell vennem, majd el kell takarítanom őket. Ilyenkor gyakran ügyeskednem kell, hogy a pók vagy darázs életét titokban megmentsem. Mert ő vért akar. Valójában a városi lány a legveszélyesebb.”

 

Szálinger Balázs: Al-dunai álom. Magvető, 2020

Hasonló tartalmak

Amit beleteszel az életbe, azt előbb-utóbb ki is tudod venni – interjú Losonczi Dáviddal

A szülei példája is inspirálta Losonczi Dávid Európa- és világbajnok birkózót, hogy az éves jutalmait jótékony célra fordítsa: tavaly a XX. kerületi Árpád-házi Szent Erzsébet-templom felújítását segítette. Történet egy huszonöt éves fiatalemberről, aki nem fél a kemény munkától, hisz az isteni jóságban, és tudja, hogy nincs fontosabb, mint hogy az ember boldog legyen.

Magyar költők és egy görög herceg szívét is megdobogtatta Zerkovitz Szidónia

Vajda János Találkozások című verses regényének démoni nőalakját irodalomtörténeti konszenzus szerint Zerkovitz Szidónia ihlette. A csehországi zsidó családban született lány Budapesten próbált szerencsét, s bár a nyelvünket csak itt tanulta meg, magyar irodalomtörténetet és verseket írt – hogy aztán egy görög herceggel kössön botrányosan véget érő házasságot.

Lehet, hogy Szicília mindvégig itt volt az orrom előtt – interjú Jász Attilával

Jász Attila a kortárs magyar irodalom karakteres alakja: költő, szerkesztő, esszéíró. Évtizedek óta ismerjük egymást, ezért is tegeződünk alább. Többször beszélgettünk már interjúformában is, ez alkalommal a baji szőlőhegyen álló házának hátsó teraszán ültünk le egy pohár somlói borral, hogy a mediterrán világról, a tengerről és az utazás misztériumáról merengjünk.

Lakatot temettek a holtak mellé, hogy ne térhessenek vissza?

A visegrádi ferences templom feltárása közben egy gyermek és egy felnőtt csontvázára bukkantak, akik mellé lakatot temettek. Több jel is arra utal, hogy valamilyen babonás szokás következtében hevertek a vastárgyak a halottak mellett – a kutatók nem zárják ki, hogy vámpírhiedelmek miatt temették így őket.

KRoNIKA.HU Hírlevél

Légy részese a történetnek!